|
读过这本书吗?
最近在读
读过
想读
还不熟悉
|
图书城书列:
加入到博客或社交网站:
|
|
我来评论这本书:
内容提要:
从古典主义到现实主义,从浪漫主义到自然主义,一代又一代法国戏剧家创造出一批批艺术珍品。法国当代经典戏剧名作系列是由法国夏季风剧团及欧洲当代戏剧创作之家与中国传媒大学出版社合作推出,向国人介绍极富民族特色的法国戏剧。
剧中讲述了二战期间,集中营里的一位犹太表演者因为给纳粹演出换得了幸存,却目睹自己的亲人惨遭杀害。获得自由后,他忍受不了内心的痛苦挣扎,想尽一切办法试图解脱——拒演、出走、自杀…… 作者简介:
李玉民 1963年毕业于北京大学西方语言文学系,1964年作为新中国首批留法学生,到法国勒恩大学进修两年。“文革”后进入教育界,任首都师范大学教授。教学之余,从事法国纯文学翻译二十余年,译著五十多种,约有一千五百万字。主要译作小说有:雨果的《巴黎圣母院》、《悲惨世界》,巴尔扎克的《幽谷百合》,大仲马的《三个火枪手》、《基督山伯爵》,莫泊桑的《一生》、《漂亮朋友》、《羊脂球》等;戏剧有《缪塞戏剧选》、《加缪全集·戏剧卷》等;诗歌有《艾吕雅诗选》、《阿波利奈尔诗选》等六种。此外,编选并翻译《缪塞精选集》、《阿波利奈尔精选集》、《纪德精选集》;主编《纪德文集》(五卷)、《法国大诗人传记丛书》(十卷)。李玉民的译作中,有半数作品是他首次介绍给中国读者的。他主张文学翻译是一种特殊的文学创作,译作应是给读者以文学享受的作品。李玉民“译文洒脱,属于傅雷先生的那个传统”(柳鸣九语)。
编辑推荐:
从古典主义到现实主义,从浪漫主义到自然主义,一代又一代法国戏剧家创造出一批批艺术珍品。法国当代经典戏剧名作系列是由法国夏季风剧团及欧洲当代戏剧创作之家与中国传媒大学出版社合作推出,向国人介绍极富民族特色的法国戏剧。剧中讲述了二战期间,集中营里的一位犹太表演者因为给纳粹演出换得了幸存,却目睹自己的亲人惨遭杀害。获得自由后,他忍受不了内心的痛苦挣扎,想尽一切办法试图解脱——拒演、出走、自杀……
目录:
序
剧本 作者简介 译者简介 书摘:
(当天夜晚,凌晨2点。下雨)
(石泰纳在看照片,从放在膝上的小箱子里拿 出一张看一张。高金环走进屋来) 石泰纳 您不睡觉? 高金环 告诉您为什么,我一睡着,就梦见一头熊追赶我。 石泰纳 这头老熊在翻相册呢:您想想看,有多少年我没有打开这只箱 子了。您看我的状态如何? 高金环 相当激动,不是吗?可是,我下楼来,打扰您了。 石泰纳 说到底,还不如我自扰的程度。 高金环 当时我没的选择。 石泰纳 胡说! 高金环 什么话您也听不进去。 石泰纳 哪管您早来半个月呢,咱们的关系就会大不相同。 高金环 我根本不信。 石泰纳 我正处于危机状态,您闯了来。天晓得到了拂晓,您抱着的不 是一具尸体呢?不过,我先把话说下,请放宽心,我这种人,始终谨慎小心 ;再说了,真要是自杀,那最后也得抛出一两句精彩的话。 高金环 还得全写下来。这就可能花费点儿时间了。 石泰纳 就我而言,已经25年了。不过,您想想看,我终于找到了。就 是这个夜晚想到的,我冒着狂风暴雨追您,终于就有了。 高金环 能否赐教? 石泰纳 “地狱空了,所有魔鬼都跑到这里!” 高金环 还不错。然而,这并不是您的话。 石泰纳 引自《暴风雨》①第一幕第二场。(递给高金环一张照片)这一 张您大概会感兴趣。 高金环 确实感兴趣。(停顿片刻)这服装我想不起来了。 石泰纳 我把这当做一句恭维话。 高金环 当时您觉得太棒了。 石泰纳 您知道什么呢?当年您才l5岁。我憎恶这个角色。我一直憎恶 这个人物,“我填饱可怖的行为”,谣诲到了极点。这个麦克白,纯粹是一 头猪!“他身上的一切,只因在他身上便是罪恶”——而且适得其所,尽管 相信好了!他和他那悍妇:于布①老爹和大妈。 高金环 (指着从箱子里取出的那摞照片)可以看看吗? 石泰纳 行啊,您翻翻吧!……P27-29 |