|
读过这本书吗?
最近在读
读过
想读
还不熟悉
|
图书城书列:
加入到博客或社交网站:
|
|
我来评论这本书:
内容提要:
奥斯卡·王尔德(奥斯卡·芬戈·欧弗荷狄·王尔德1854-1900)生于都柏林,其父亲是当地著名外科医生。王尔德曾就读于都柏林的三一学院,之后又前往牛津的麦格达伦学院学习。在麦格达伦学院他开始了对“唯美主义或者说对”生活之艺术“的狂热崇拜。
作者简介:
奥斯卡·王尔德(1854-1900),英国作家、戏剧家、诗人,19世纪与萧伯纳齐名的英国才子。作为诗人,年仅二十四岁时,他的诗作就荣获大奖;作为戏剧家,他写的剧本《温德摩尔夫人的扇子》、《理想丈夫》等都是一时绝唱。但他事业的起飞,风格的形成却是源于童话。他的第一本童话集《快乐王了》问世后,人们才真正将他视为有影响力的作家。英国《典雅》杂志将他和安徒生相提并论:说《自私的巨人》堪称"完美之作",整本童话集更是纯正英语的结晶。
王尔德的一生经历了大起大落,时而如日中天,时而一落千丈。现实对这位"唯美主义"大师提出了严峻的考验,在1900年11月30日,生活的磨难终丁击垮了这位文学天才,贫困潦倒的他在巴黎溘然长逝,享年46岁。 编辑推荐:
奥斯卡·王尔德是19世纪后期英国著名的作家、诗人、剧作家,唯美主义的代表人物。他在英国文学史上具有特殊的地位。在他安息处的墓碑上,他被誉为“才子和戏剧家”。本书采用英汉对照的方式介绍了他其中一部小说,语言地道,保持了英文的原汁原味,适合中学生循序渐进读名著,潜移默化学英文。
目录:
简介
肯特维尔幽灵 Ⅰ Ⅱ Ⅲ Ⅳ Ⅴ Ⅵ Ⅶ 书摘:
当美国公使海勒姆·奥蒂斯先生买下肯特维尔庄园时,人人都告诉他,
他正在于一件非常愚蠢的事,因为大家都深信不疑这座庄园里经常闹鬼。确 实,就连肯特维尔勋爵——一个享誉为最谨小慎微的人——在和奥蒂斯先生 谈论有关房子交割的条件时,自己都觉得有责任告诉他这个事实。 肯特维尔勋爵说:“我姑婆,也就是波尔顿公爵的遗孀,在一次换衣服 赴晚宴的时候。被两只搭到她肩膀上的骷髅手吓得中风了,一直没能真正地 恢复过来。从那以后,我们自己就不想住在这里了。我觉得我有必要告诉你 ,奥蒂斯先生,我健在的几个家人都见过这个幽灵,就连我们这个教区的教 区长,奥古斯塔斯·丹皮尔牧师也见过这个幽灵。他可是剑桥国王学院的学 者。在我的姑婆发生那次不幸的意外后,我们那些较年轻的佣人就没有一个 愿意跟我们一起待在这儿了。走廊和图书室里经常会传来一些神秘的声音, 搞得肯特维尔夫人晚上经常睡不好觉。” “勋爵大人,”这位公使说,“我愿意将家具连带这个幽灵一块儿估价 买下的。我可是来自一个现代的国家,在那里我们拥有金钱可以买到的一切 。鉴于我的这帮活泼的年青人在欧洲这片旧世界过得乐不思蜀,并且会把你 们最佳的女演员和首席女歌手带回美国去,我想如果在欧洲确实有幽灵之类 的东西,我们愿在很短的时间里把它带回国,放到美国的一家公共博物馆里 ,或者拿去巡展一番。” 肯特维尔勋爵微笑着说:“恐怕这个幽灵是存在的,虽然它可能会抗拒 你这个有创业精神的经理人提出的建议。事实上自1584年以来。这个幽灵已 经闻名了三个世纪,而且在我们这个家族的任何一个成员死之前,它都会出 现。” “嗯,那种时候家庭医生也会跟着出现吧,肯特维尔勋爵。但是,世界 上是没有幽灵这个东西的,先生,我想自然界的法则不会为了英国的贵族而 暂时失效吧。” “你可真是地道的美国人,”肯特维尔勋爵回答道。尽管不太理解奥蒂 斯先生最后一句话是什么意思,不过他还是说:“如果你不介意房子里有一 个幽灵,那就好,不过你必须记住我是曾经提醒过你的。” P3-P5 |