|
读过这本书吗?
最近在读
读过
想读
还不熟悉
|
图书城书列:
加入到博客或社交网站:
|
|
我来评论这本书:
内容提要:
随着社会政治经济、科学技术、文化生活等方面的不断发展,新词汇、新术语大量涌现,原有词汇新用法也层出不穷,这些都使编辑一部与时代同步的汉英词典不仅必需,而且可能。于是我们便重新调整编辑力量,搜集最新资料,经过几年时间的努力,在修订已有词典的同时,根据读者的不同需要,编辑出版了这本《21世纪汉英词典》。这是一部中型汉英词典,大开本印刷。除收词有较大增加外,在编排上也有许多革新之处,使之成为目前国内收词最新的汉英词典。
本书特点: 收词新:两万个新词充分反映当代文化和科学技术的发展与进步 释义新:充分反映词汇释义、转义和注意的最新变化 资料新:正文参考国内最新汉语字典和词典以及多种新版英美词典,附录收入截止到印刷前的最新资料 编排新:简化汉语拼音节省版面,英语释义加注词性方便使用。 主要编者为研究和编辑双语词典的专家、曾编辑出版多部英语词典 本词典的姊妹篇为《21世纪英汉词典》 编辑推荐:
随着社会政治经济、科学技术、文化生活等方面的不断发展,新词汇、新术语大量涌现,原有词汇新用法也层出不穷,这些都使编辑一部与时代同步的汉英词典不仅必需,而且可能。于是我们便重新调整编辑力量,搜集最新资料,经过几年时间的努力,在修订已有词典的同时,根据读者的不同需要,编辑出版了这本《21世纪汉英词典》。这是一部中型汉英词典,大开本印刷。除收词有较大增加外,在编排上也有许多革新之处,使之成为目前国内收词最新的汉英词典。
本书特点: 收词新:两万个新词充分反映当代文化和科学技术的发展与进步 释义新:充分反映词汇释义、转义和注意的最新变化 资料新:正文参考国内最新汉语字典和词典以及多种新版英美词典,附录收入截止到印刷前的最新资料 编排新:简化汉语拼音节省版面,英语释义加注词性方便使用。 主要编者为研究和编辑双语词典的专家、曾编辑出版多部英语词典 本词典的姊妹篇为《21世纪英汉词典》 目录:
编者的话
体例说明 语言和学科术语略语 汉语拼音索引 汉字部首检字表 汉字部首索引表 词典正文 附录 中国资料 中国朝代年表 二十四节气表 世界各国(地区)、居民和首都(首府) 化学元素 标点和其他符号 数词、日期和时间 公制和英美制度量衡对照 |