图书城客服提醒
图书城可以帮助您管理读书信息!
现在您还没有登陆,请先
注册或者
登陆!
还有问题?请联系
图书城客服
|
作者: | |
ISBN: |
9787535421586 , 753542158X
|
出版社: | 长江文艺出版社 |
出版日期: | 2000-1-1 |
定价: |
¥20.00 元
|
|
|
|
内容提要 :
这是一部以美丽的黛安娜王妃为原型创作伪长篇小说。本书作者为此进行了长期深入的调查研究,因此小说中王妃与其情人短暂而缠绵的爱情故事近乎真实。作家在小说中还着力塑造了一位"时代英雄人物"的悲剧性形象,即王妃情人之父、人称"埃及人"的埃及富商艾尔·沙鲁克,其聚敛巨大财富的传奇经历其企图以自己的巨额财富与排外的英国上层保守势力相抗衡的惊心故事,都将给读者带来阅读的震撼,而王妃与情人这对神仙眷属最终无辜地成为权力倾轧与利益斗争的牺牲品、更会给读者留下永远的遗憾。
这部作品以世界巨富埃及人塔莱克.艾尔.沙鲁克一生的悲欢为线索,演绎了一段惊心动魄、异彩纷呈的故事。小说从头至尾贯穿着一条主线,那就是埃及巨富塔莱克.艾尔.沙鲁克以他的财富与英国上层势力相抗衡,以达到他复仇的目的。为此,他不惜以卑躬屈膝、丧失人格为代价。围绕着这一主线展开的情节是多姿多彩、变幻莫测的。那些引人入胜的故事看似并不连贯,但实际上构成了一个有血有肉、有头有尾的整体。若是把作品中的这条主线透视得更清晰一点的话,那就是埃及人塔莱克.艾尔.沙鲁克为公开收购英国人赖以骄傲的豪华壮观的巴拉茨。拉登百货公司而处心积虑、不择手段所进行的种种的明争暗斗。这正是这部小说曲折动人、高潮迭起、最具特色的地方。
小说另一个主要情节便是埃及人惟一的儿子萨米尔与英国离异王妃罗斯女士的生死之恋。这是书中最精彩的一个部分。萨米尔英俊潇洒,与众多女人有不尽的艳情,他靠着父亲的财富,在美国好莱坞过着花天酒地的生活。其父为了向英王国公开挑战,征服美丽的罗斯王妃,最终达到吞并实力强大的巴拉茨。拉登百货公司的目的,搬出了自己的儿子萨米尔,与他通力协作。不想萨米尔与王妃一见钟情,双双坠入爱河,然而,故事的结局是凄恻的。这对年轻的爱侣正当完婚之时,却惨遭暗害,汽车失控滚入高山之下,双双毙命于法国旅游胜地的蓝色海岸。
本书一经出版,立即风靡巴黎,引起强烈轰动,成为法国该年度最畅销的小说之一,读者不可不读!
编辑推荐 :
这是一部以美丽的黛安娜王妃为原型创作的长篇小说,本书作者――法国〈费加罗报〉著名记者斯斯特凡?马尔尚为此进行了长期深入的调查研究,因此小说中王妃与甚表人短暂而缠绵的爱情故事近乎真实。……
作者简介 :
斯特凡·马尔尚,法国《费加罗报》著名记者。
书摘:
她挺直了身体,出现在人行道上。她的嘴唇轻轻一动,露出了甜甜的微笑。这微笑,曾博得了多少人的赞美。她向一百多位前来欣赏她美丽容颜的伦敦人,招手致意;向他们以她流露的美好的情感表示她的感谢。只是对这—切,她并没有高高地挥舞着手臂,表现得那样激动。她仅仅是摆了摆手,做出一种姿态。她的这一动作,看上去似乎有点冷淡,好像她对周围那稀稀拉拉、零零散散的掌声,很不愉快。作为一种礼仪,只能做到这样。按身分和地位,礼宾的仪式,对她的要求会更繁琐,但此时主要是想突出她三十六岁的美丽容颜和动人的形象。王妃殿下的头发,烫得似嚣非鬈,看上去只有一层细微的波浪。她那双淡紫蓝色的眼睛,闪动着迷人的秋波,令多少男士艳羡不已,征服了多少倨傲的男人。
埃及人默默无语。他恭谦地弯着腰,手不知往哪儿放才好,一副毕恭毕敬的神情。他的财富,他的幻梦,他那几个月来精心设计的疯狂的金融计划,在这位皇家的年轻夫人面前,顿时烟消云散,无影无踪了。此时,他应该克制自己,还有什么好讲的呢?他感到自己非常拘束,非常尴尬,觉得自己的穿戴显得如此低俗,一举一动都是那样幼稚、可笑、荒唐。一句话,他此时的感觉是,左也不是,右也不是,他既痛苦,又不安,忐忐忑忑,诚惶诚恐。他后悔,自己的鼻子长得歪七扭八,为什么不像别人那样俊秀挺拔;自己的手又粗又大,为什么不像别人那样秀气优雅。他感到自己浑然就是一个保镖。她朝他甜甜地,嫣然一笑。
“艾尔·沙鲁克先生,您这样采欢迎我,很容易给人造成误会,以为这是在欢迎女王陛下呢。”
她往四下打量了一下,只见保安人员站得足足有两层之多,而塔莱克·艾尔。沙鲁克则站在菲莱岛大厦大门外面的人行道上。至少在四五公尺的范围之内,任何人都不能靠近。保卫措施十分严密。沙鲁克突然想起,他在不少杂志的封面上看见王妃殿下那有点娃娃气的脸蛋的事。王妃殿下有时候会召见记者。但一般来说,她也非常害怕和记者见面,她会像躲避瘟疫那样躲避他们。说起音乐,她对莫扎特非常痴迷,最钟爱他的作品。但她最爱听由朱利奥,伊格莱希亚来弹奏。此时,埃及人得意洋洋,非常自信,心里有一种满足。
“但是,在这里,您就是女王!。埃及人红着脸,声音含含糊糊地说。
她哈哈一笑,这带有喉音的笑声,仿佛驱散了他那有失分寸的镨误说法。
“您知道,我是多么珍惜这次机会啊!”
尽管她也有点虚荣心,她不该接受他的那种说法,但她做得彬彬有礼,很有分
……