|
读过这本书吗?
最近在读
读过
想读
还不熟悉
|
图书城书列:
加入到博客或社交网站:
|
|
我来评论这本书:
更多书评(共1条)
内容提要:
《苔丝》是英国作家托马斯?哈代最著名的一部长篇小说。女主人公苔丝生于一个贫苦小贩家庭,父母要她到一个富老太婆家去樊亲戚,结果她被少爷亚历克诱奸,后来她与牧师的儿子克莱尔恋并订婚,在新婚之夜她把昔日的不幸向丈夫坦白,却没能得到原谅,两人分居,丈夫去了巴西。几年后,苔丝再次与亚历克相遇,后者纠缠她,这时候她因家境窘迫不得不与仇人同居,不久克莱尔从国外回来,向妻子表示悔恨自己以往的冷酷无情,在这种情况下,苔丝痛苦地觉得是亚历克?德伯使她第二次失去了克莱尔便愤怒地将他杀死。最后她被捕并被处以绞刑。
喜欢读"这本书"的人也喜欢:
作者简介:
编辑推荐:
本书是英国作家托马斯?哈代最著名的一部长篇小说,描写了苔丝姑娘的爱情悲剧,揭露了维多利亚时代英国资产阶级道德的虚伪,抨击了当时法律的不公正……
目录:
第一版说明
第五版及以后各版的前言 第一章 处女 第二章 不再是处女 第三章 重新振作 第四章 后果 第五章 女人付出代价 第六章 改邪归正的人 第七章 结局 书摘:
书摘
露粒芬是开设在整体上呈狭长形状、住家零落的马勒特村这一头的唯一一家酒店,持有只许外卖不准堂饮的执照,不能让顾客在店里喝酒,否则便是违法,因此,这酒店公开招待客人的地方,严格地局限于一个用铁丝将一块大约两码长、六英寸宽的木板悬吊在庭院围篱外边而形成的壁架那样的东西。口渴的陌生人买了酒便站在路旁喝,完了把残剩在杯里的往多灰尘的地上倒去,弄出波利尼西亚似的图案,随后把酒杯放在这块木板上。他们希望在酒店里面能有 供他们休息的座位。 过路的陌生客人们这样想,村子里的主顾们也有这样想的,于是有志者事竟成。 这天晚上,十一二个来寻找乐趣的人聚集在楼上一间不小的卧室里,卧室的窗户用老板娘露粒芬新近废弃不用的一块大羊毛披巾遮得严严实实。他们都是马勒特村这寻头的老住户,也是酒店的常客。因为获准外卖兼堂饮的滴滴纯酒店在这个住家零落的村子的那一头,距离较远,所以住在村子这一头的人要去喝酒实际上很不方便。此外,还有一个比这一点更要严重得多的问题,那就是酒的质量。对于后—个问题的考虑,使一个多数人所共有的意见得到进一步的肯定:宁可与露粒芬在房顶的角上一起喝酒,不在宽阔的房屋与那一位老板共饮。 屋里放着一张有四根细长帷柱的床,它的三面为几个人提供了坐的地方:另有两个人高高地坐在五斗柜上;一只栎木雕花的小柜子上坐着一个人;验坌架上坐着两个;还有—个人坐在小板凳上:这样,不管怎么说,每个人都有一个舒服的座位。此刻他们正兴高采烈,快活得连灵魂也已飞出体外,仿佛整个屋子都跟着他们一块儿喜气洋洋。在这个过程中,这间屋子和屋里的家具变得越来越富丽堂皇;遮着窗户的那条披巾显得如织锦挂毯那样华贵,衣柜上的黄铜拉手就好像黄金门环—样,而床上那四根雕花帷柱则跟所罗门庙宇里的华丽柱子差不多属于同一品级了。 先前德比太太离开苔丝后匆匆来到这里,打开前门,穿过楼下那间漆黑一片的房间,接着把楼梯门打开(看样子她对那门闩非常熟悉),然后慢慢地沿着弯弯曲曲的楼梯拾级而上。她的脸刚刚显露在楼梯口的灯光下,聚在楼上卧室里的这些人就—起把目光向她投来。 这婴儿来到这个世界上是触犯了社会的一个过错,这已经被年轻的母亲所忘记;她衷心希望娃娃能活下去,使这一过错继续下去。然而,事情不久就显得很清楚,这个小小的肉欲的囚犯得到解放的时刻马上就要来到了,比苔丝最坏的估计还要早。她明白了这 …… 图书城用户最近发表的书评:
我初中的时候读过,现在回想起来觉得里面的一个情节让我很有感触:婚前她的丈夫向她坦白了他的一次不忠诚的行为,她原谅了他。但当苔丝说了她的经历后,她的丈夫却无法接受,这导致了之后的悲剧。
我想有空在看一遍,我想在关注一下其中涉及的法律问题。 这本书挺不错的,值得多看几遍。 全文(0篇回应) |