|
读过这本书吗?
最近在读
读过
想读
还不熟悉
|
图书城书列:
加入到博客或社交网站:
|
|
我来评论这本书:
内容提要:
根据中华人民共和国人事部发布的《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》和《二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法》,中国外文出版社发行事业局组织全国专业资格(水平)考试专业家委员会的志家编写了《全国翻译专业资格(水平)考试二级口译英语同声传译类考试大纲》,并经人事部组织有关专家审定通过。
本大纲是翻译专业资格(水平)英语同声传译类考试的指导性文件,是同声传译专业人员的能力标准,也是考试命题工作的依据。本大纲根据同声传译专业人员实际工作所需的知识能力,明确了同声传译专业人员应具备的基本条件和素质以及考试的有关要求,供应试人员复习备考。 编辑推荐:
由国家人事部统一规划、中国外文局负责实施与管理的全国翻译专业资格(水平)考试已纳入国家职业资格证书制度。全国实施统一考试后,各地、各部门不再进行翻译系列专业技术职务行职资格评审工作。
肯有一定外语水平的人员,均可报名参加考试。风考试合格者,将颁发《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,该证书在全国范围内有效。 目录:
二级口译英语同声传译类考试大纲
二级口译英语同声传译类考试模块设置一览表 二级口译英语同声传译类考试评价标准 二级口译英语《口译综合能力》2004年5月试卷 二级口译英语《口译实务(同声传译类)》考试样题 附录:全国翻译专业资格(水平)考试问题 |