|
读过这本书吗?
最近在读
读过
想读
还不熟悉
|
图书城书列:
加入到博客或社交网站:
|
|
我来评论这本书:
内容提要:
这部俄罗斯著名作家蒲宁的自传性质的回忆录包括三个部分:自传札记、日记和其他零散篇章。蒲宁以他一贯的简洁朴实的风格描述了他早年在乡村的安宁生活:回忆了他与文坛上大小作家的交往及恩恩怨怨,其中不乏对当时俄国文坛的风云人物如:高尔基、叶赛宁、马雅可夫斯基、库普林、勃洛克、巴尔蒙特等的独到的评价。同时,蒲宁在书中还表达了他——一个没落的贵族后裔对正在巨变的俄罗斯的看法与感受。
作者简介:
编辑推荐:
目录:
作者的话
自传札记 拉赫玛尼诺夫 列宾 杰罗姆·杰罗姆 托尔斯泰 契诃夫 夏里亚宾 高尔基 殿下 库普林 谢苗诺夫世家和蒲宁世家 埃尔杰利 沃洛申 “第三个托尔斯泰” 马雅可夫斯基 诺贝尔资金日 想到普希金 关于普希金的讲话 1917-1918年日记 书摘:
书摘
“就是说,托利亚,突然间,不是用脚掌踏进文学,这里要从事最微妙的政治。你瞧——别雷:头发都白了,并且谢顶了,可在自己的厨娘面前走起路来却还是充满灵感。装成傻瓜就更无妨了。我们这里非常喜欢小傻瓜。你知道我是怎样进入现代派诗坛的吗?我是穿着腰部带褶的外衣,缝得像块面巾一样的衬衣和像手风琴一样的皮靴筒进入诗坛的。大家都手持眼镜看着我——‘啊哈,多么出众,啊哈,多么独创!’——而我,则时而脸红起来,像个姑娘一样,由于害臊,谁也不看一眼。后来他们把我领到沙龙里,我则给他们唱下流的流行歌谣,在手风琴的伴奏下唱得很起劲……当时克柳耶夫也是这样:他装扮成油漆匠的样子,从后门走到戈罗杰茨基跟前,对他说:有什么东西要油漆的吗?——让厨娘朗读诗吧!而厨娘则立即去找主人,主人便叫诗人—油漆匠到房间里去,可诗人为难了:我们还到什么房间去呢!我已把主人的安乐椅弄得很脏,打过蜡的地板也留下许多污迹……主人请他坐下,——克柳耶夫又是装模作样,犹豫不决地说:不,不,我们就站一会吧……” 他过去的朋友罗吉昂·别廖佐夫有一段回忆(刊登在纽约的《背后俄罗斯官论》上)也很有意思。别廖佐夫非常感动地写到叶赛宁: “你还记得吗,谢辽沙,”他的一个同龄人,同村的青年(他就出生在那里,有时他也回村里去)问叶赛宁,“你还记得吗?我和你曾在一起拉网,那里的金鱼多得不得了?记得晚上烤的马铃薯吗?” 于是叶赛宁回答说: “全都记得,老兄。在纽约曾经为我举办过宴会,我忘记了,而我们家乡经历过的事,我没有忘……” 不过,根据别廖佐夫的说法,衬衣他只穿绸子的,领带和皮鞋穿最时髦的,虽然在当众诵读自己的诗歌时,也是作为“完全是自己的小伙子”的姿态出现的,摇晃着卷发的脑袋,在诗歌的结尾时轻轻地呼喊一下,当然也不是无意地揭示一下,他是一个爱闹事的人,是无赖汉,“骁勇的罗斯”: 蓝色的火焰升腾了, 远方的家乡已淡忘。 我头一次歌唱爱情, 我头一次丢掉胡闹。 这里有什么值得赞美的呢?这是骗子的抒情诗,这个骗子早已把自己的无赖行为变成了有利可图的职业,变成了自己永恒的吹嘘,就像他的许多品质一样。 蓝色的五月,红霞的温煦, 篱笆的铃环不再响叮叮, 苦艾散发出粘乎乎的气味, 稠李酣睡着,白斗篷披在身…… 事情发生在五月的花园里,又哪里来 …… |