|
读过这本书吗?
最近在读
读过
想读
还不熟悉
|
图书城书列:
加入到博客或社交网站:
|
|
我来评论这本书:
内容提要:
本书收录了反映彼得·霍恩创作历程的各时期代表作,包括《普拉姆斯泰德哀歌》、《内战诗章》等在南非民权抗议运动中激起强烈反响的系列朗诵诗。在本书所附的“访谈录”中作者详谈了自己的思想心路和艺术追求。其次,收入本世界诗歌译丛的,是世界各国优秀诗人的优秀作品,这些诗人中有许多是诺贝尔文学奖或其他著名诗歌奖的得主。
作者简介:
彼得·霍恩:1934年生,是南非著名的左翼诗人、批评家、学者,他生于捷克,长于德国、青年时移民南非,1967年创办先锋诗刊《俄斐》,探索根非洲本土的现代诗歌道路。早期作品沉郁、内省,后抛弃唯美和修饰的主流诗学,以一个国际主义知识分子的姿态,为南非抗议运动创作了大量的朗诵诗和传单诗,被誉为“南非的聂鲁达”。
编辑推荐:
回望二十世纪的外国诗歌在中国的出版状况,我们可以很清楚地看到,翻译诗的出版一直处在零散的、非系统的状态。我们出版这套《二十世纪世界诗歌译丛》,就是要改变这种状况,希望以我们的微薄之力,能够填补中国出版事业的一项空白,以此构筑汉语版的二十世纪世界诗歌史的长廊,提供完整的二十世纪诗歌的图景。本译丛第一批计划为五十种,分五辑推出,每辑十种。
目录:
从油印机到互联网
来自绞刑架的声音 走过我们的沉睡 无效申诉 自我赋格 我的葬礼邀请书 沉思录 损益账 普拉姆斯泰德哀歌 内战诗章 冰中镐 幸存者 半永生之告白 附录 |