在线阅读:
加载中...
内容提要:
如果再让我为幻想小说下一遍定义,我们是否可以这样简单而明了地说:运用小说的写实手法,创作的一个现实世界所不存在的长篇幻想故事。请不要忽略了小说这两个字,小说与童话的不同之处就在于,小说需要把幻想写得像真的一样,让孩子们相信这事就会在眼前发生。而在童话中,一句话,你就可以上天入地了。童话就是童话,它不需要让你相信它所讲的故事是真的!
作者简介:
编辑推荐:
我是一个另类作家。倒不是要标榜我有什么与众不同,而是我一天到晚把自己封闭在一个魑魅魍魉的幻想世界里不能自拔。这是我的职业。我是一个职业的幻想小说作家。我写幽灵,写妖孽,写大树成精,写那些在现实世界在从未出生过的姜美而又耸人听闻的故事。
目录:
开篇:那个无雪的冬天……
对幻想小说下个最简单的定义
究竟什么是幻想小说呢
当葛竞遭遇了魔女J.K.罗琳之后……
哗哗哗,晴天下起了一场倾盆猪雨
斯坦大叔,请摘下你脸上那副吓人的面具
一个男人和他的两条幻想的狗
如果说外星人遗落了一本书,那就是它了
小白马穿过女孩童年的梦幻向我们走来
天界奇书
毛毛:人类的守护天使
传说的小单与小单的传说
水仙月四日雪婆子、雪童子和黄昏的鹿舞
从窗口飞进来一个永远也长不大的孩子
九月一日,风神风又三郎从天而降
当一只名叫瑞夏德的人鸦飞过我们的头顶
纳尼亚王国自己的太阳、月亮和星星……
我不想说女人的坏话,可女巫永远是女的
一位伟大作家和她那永不退色的故事
或许他已化成了星云,但他把小王子留下了
一个雪地精灵,一个不死的幽灵女孩
女孩莉莉和她那一塌糊涂的魔法
……
后记:在大地上遭遇幻想
书摘:
小白马穿过女孩童年的梦幻向我们走来
说起来,伊丽莎白·古吉的在天之灵,还要感谢一个女人呢!
这个女人就是《哈利·波特》的作者J.K.罗琳,如果不是她旧事重提,这本书注定是被人们彻底地遗忘了。
扯远一点,如果罗琳还是那个穷困潦倒、吃了上顿没下顿的女人,哪怕是她把嗓子喊破了,恐怕也不会有人理她。但问题是,今非昔比了,罗琳已经是一个红得发紫、红得发黑的神话般的女人了,她在那里只是夏夜蚊子一般轻轻地“嗡”了一声,于是,整个世界就都震耳欲聋地听到了。
罗琳说,她九岁那年,她母亲安妮给了她一本书。
要命的是,罗琳说到这里,还不紧不慢地补充了一句:这本书,对《哈利。波特》系列和写作有着直接的影响。
平地起惊雷,这还得了,这不亚于一个黄金埋宝的传说了,于是人们就满世界地忙开了,掘地三尺,终于手忙脚乱地把它刨了出来。
一本什么书呢?
是她的同胞,一个叫伊丽莎白.古吉的女人1946年写的一本名叫《古堡里的月亮公主》的书。这本书的英文原名是《The Little White Horse》,所以,直译应该是《小白马》。从提示上看,这本书,应该是一本不错的书,因为它还获得了当年的卡内基奖。可让我纳闷的是,为什么不过几十年的工夫它就从人们的视线中消失了呢?如果不是罗琳从箱子底下把它翻了出来,我们甚至不知道有这样一本书了!
如果是我一个人孤陋寡闻,还有情可原,可我手上头几十本有关英国儿童文学的外文版理论著作中,除了英国出版的那厚厚一大本《牛津世界儿童文学百科》有一段寥寥数语的介绍之外,竟没有一个人提到它及它的作者。是遗漏了?被那么多人遗漏了?不会。绝对不是有眼无珠。我猜,如果不是它不优秀,就是它被比它更优秀的英国儿童文学湮没了。作为儿童文学发源地的英国,好作品就像它们一年里的雾天一样多。
不管怎么说,隔了几十年它又重见天日了。
既然它曾让九岁的罗琳着迷,让今天已经三十八岁的罗琳依旧着迷,那它一定有一个至少能让少女心驰神往的故事了。不然,过去这么多年了,罗琳不会一回忆起这本书来,还那么神采飞扬地说:“我极为推崇《古堡里的月亮公主》这部小说。这本书的故事情节是一流的……有些章节既吓人又浪漫,这本书的主人公也极具个性。”
罗琳的推崇,当然是这本书最大的一个卖点,但在这里,还是先让我们撇开它,来看看这本重见天日的书到底讲了一个什么故事吧!
故事一开头,是一辆颠簸的马车走在十九世纪中
……
我来评论这本书