英语笔译实务.二级

英语笔译实务.二级 - 图书城

增改描述、封面图片

作者:
卢敏 主编
ISBN:
9787119036311 , 7119036319
出版社:
出版日期:
2004-5-1
定价:
40.00
购买:
读过这本书吗?
最近在读 读过 想读 还不熟悉
我的评价:   
图书城书列:
加入到博客或社交网站:
我来评论这本书:
标题:
评价:
内容:
内容提要:
    《全国翻译专业资格(水平)考试英语笔译二级考试大纲(试行)条例》(下称《条例》)第二款有关《笔译综合能力》考试的目的和要求中明确指出:考生需“具备快速阅读中等长度英语文章并用汉语写出概要的能力,具备快速阅读中等长度汉语文章并用英语写出概要的能力,具备对各种文体英语文章的阅读理解能力”。本教材编写以《条例》的要求为基,力求在提高考生快速、正确阅读理解汉英文章,培养考生提炼、归纳、总结文章主旨等能力方面给予考生尽可能有效的指导和启发。
作者简介:
    
编辑推荐:
    纳入国家职业资格证书制度,面向全社会,取得证书人员,可按级受聘相应职务。实施统一考证后,全国不再进行翻译专业任职资格评审!
目录:
前言
目录
Unit One
TEXT Ⅰ Benjamin Franklin:“The First American”
TEXT Ⅱ 宽闳
Translation Skills
Versions for Reference
Exercises
Keys for Reference
Unit Two
TEXT Ⅰ Voracious Newspaper Readers
TEXT Ⅱ 中国给了我“天使般的行文”
Translation Skills
Versions for Reference
Exercises
Keys for Reference
Unit Three
TEXT Ⅰ Tea in Britain
TEXT Ⅱ 景颇族
Translation Skills
Versions for Reference
Exercises
Keys for Reference
Unit Four
TEXT Ⅰ White House Given Deadline on CIA Leak
TEXT Ⅱ 中等收入人群成为长三角社会主体
Translation Skills
Versions for Reference
Exercises
Keys for Reference
Unit Five
TEXT Ⅰ “Why Do They Hate Us?”
TEXT Ⅱ 四个80%的意义在哪儿?
Translation Skills
Versions for Reference
Exercises
Keys for Reference
Unit Six
TEXT Ⅰ Bush Behind the Smiles
TEXT Ⅱ 携手努力,促进亚太经济持续增长
Translation Skills
Versions for Reference
Exercises
Keys for Reference
Unit Seven
TEXT Ⅰ Principle of Maglev
TEXT Ⅱ 内燃机
Translation Skills
Versions for Reference
Exercises
Keys for Reference
Unit Eight
TEXT Ⅰ What Are Transgenic Plants and Animals?
TEXT Ⅱ 农业、牲畜业和食品工业中的科技
Translation Skills
Versions for Reference
Exercises
Keys for Reference
Unit Nine
Unit Ten
Unit Eleven
Unit Twelve
Unit Thirteen
Unit Fourteen
Unit Fifteen
我来评论这本书
联系客服 - 加入到博客 - 图书目录 - 关于图书城.COM - 对外合作 - 购书指南 - 可以在线阅读吗?
English Version: BookGadget
北京联互公司 © TuShuCheng.com - 京ICP备06069800