|
读过这本书吗?
最近在读
读过
想读
还不熟悉
|
图书城书列:
加入到博客或社交网站:
|
|
我来评论这本书:
内容提要:
本书是苏联著名作家、诺贝尔文学奖获得者肖洛霍夫计划写作的三部曲长篇小说。遗憾的是,肖洛霍夫在世时没有完成这部长篇巨著,甚至连一卷也没有写成。
目前流传于世的《他们为祖国而战》是肖洛霍夫在世时发表的各卷有关章节。有些章节是在战争年代写作的,有些章节则是在战后创作的。小说描写的不是苏联红军大举进攻的宏伟场面,而是红军退却过程中,准确地说,是溃败过程中的场景。曾经被苏联电影工作者搬上银幕,反响很大。 这个译本是根据俄罗斯心声出版社2001年版本译出,该版本是在当洛霍夫逝世(1985年)后出版的《他们为祖国而战》中增加了肖洛霍夫在世时没有发表的一部分反映和平生活的内容。 作者简介:
编辑推荐:
前言:
第二次世界大战结束距今已经60年了。中国是第二次世界大战的主要受害国、参与国和胜利国之一。我国人民和军队为抗击法西斯主义投入了巨大的人力物力,做出了巨大牺牲,最终取得了抗击日本法西斯帝国主义的伟大胜利。.
为了记录人类历史上的这场巨大灾难,再现先烈们为抗击法西斯侵略者而谱写的英勇诗篇,纪念这场人类历史上正义战胜邪恶的巨大胜利,我们精选出了反映正义之师英勇抵抗并最终打败法西斯分子的战争小说,编辑成这套战争文学经典重读系列丛书,以此表达我们对世界反法西斯战争胜利六十周年的纪念,对世界各国人民和军队做出的牺牲和取得的胜利的崇高敬意。..
丛书第一辑有苏联作家康·西..
书摘:
书摘
黎明前,团队的残部并入一支负责防守通往渡口各要道的部队。现在,兹维亚金采夫对待正在挖备用掩体的洛巴兴的态度已经同先前大不一样了。兹维亚金采夫和往常一样,一边急促地喘着粗气,一边咒骂着坚硬的土壤和土兵的艰苦生活,很快就挖好了掩体,然后走到洛巴兴的身边,嘴角带着笑容说: “我来帮一把,叫一位遥远未来的团长挖土,真有点不好意思……”说罢,朝手掌心里啐口唾沫,拿起铁锹。 洛巴兴感激地默默接受兹维亚金采夫的帮助,可是没过几分钟,他又摆出首长架子,开始训斥兹维亚金采夫。他一边拍着新朋友汗漉漉的后背,一边用不文明的玩笑奚落他: “清教徒,伊万,挖深点儿!你怎么像老头似的,忙活半天,还是在表面上折腾。挖土就像谈情说爱一样,要达到一定的深度,可你总是在面上折腾。你真是个浅薄的人,怪不得你老婆都很少给你写信,她一想起你这个红毛鬼就生气……” 洛巴兴很瘦,但很有力气。他用训练有素的矿工的娴熟动作和速度挖着土,几乎不休息,也不肯浪费时间去抽烟。在他黝黑的脸上,汗毛孔里嵌着蓝色的煤屑,黄豆大的汗珠闪闪发亮,两片恶狠狠的嘴唇紧闭着。他灵活地用铁锹挖出土里的石块,如果石块太大,力不从心,他就会从牙缝里挤出一大串稀奇古怪的脏话,连兹维亚金采夫这个骂人的行家有时都会惊奇地挺直身子,摇摇头,舔舔发干的嘴唇,责怪地说: “我的天哪,彼得,你的话脏极啦!你能不能少骂两句啊,别老是骂一些稀奇古怪的脏话,这不像是人话,而且你越骂越离谱,就像上楼梯,左等右等,就是等不到你上完最后一级……” 洛巴兴淡淡地一笑,露出雪白的牙齿,晶莹的、淘气的眼睛闪闪发亮。他说: “老弟,各人有各人的习惯。你说话总要带上一句‘我的天哪’,我有我的一套……再说,你是乡巴佬,每天开着康拜因,呼吸着新鲜氧气,虽然干体力劳动,但神经正常,你干嘛要养成骂人的习惯?可我是个矿工,战前我在矿井里每昼夜都要超额完成300%的定额。不动脑子,光凭傻劲,根本无法完成300%的任务。因此,我的劳动应该算做脑力劳动。像所有从事脑力劳动的人一样,我的知识分子的神经不冷静,有时为了使自己镇静下来,就要狠狠地骂人。如果你崇高的教养使你听不惯我这些轻松话,你就用棉花把耳朵堵起来。和平年代,炮兵们怕炮弹震聋耳朵,经常这样做。据说很管用。” 挖好备用掩体以后,洛巴兴打算再挖一条交通壕来连接两个掩体,但是,筋疲 …… |