|
读过这本书吗?
最近在读
读过
想读
还不熟悉
|
图书城书列:
加入到博客或社交网站:
|
|
我来评论这本书:
内容提要:
笔译和听、说、读、写一样要坚实的基本功,缺乏语法知识和词汇积累及其驾驭它们的能力,提高英语翻译水平只能是一句空话。因此只有练好语法和词汇基本功,才能举一反三,灵活正确地做好翻译,也才能在各类考试中成绩优异。本书在如何以汉语和英语基本功为基础做到忠实原文,译文通顺方面有精确到位的指导。
实践是提高翻译水平的唯一途径。本书对翻译方法与技巧——增词法、减词法、反译法、重复法、词序调整法、选词法和改变词类法等——的使用有详细说明与解释,使考生对汉英互译要点有清晰的认识和实际帮助。对考生提高翻译技巧,掌握翻译原则大有裨益。 编辑推荐:
据教委考试大纲,为考生量身定做。
北京大学资深教授精心打造。 选材多样,译文精彩。 难点注释详尽,技巧分析透彻。 未来翻译的首选教材。 有志于翻译事业人士的良师益友。 目录:
TEST ONE
Part 1 Translation from English into Chinese Passage 1 Smoking and Cancer Passage 2 Vocabulary and Success Part 2 Translation from Chinese into English Passage 1 中国加入世贸组织 Passage 2 难忘 TEST TWO Part 1 Translation from English into Chinese Passage 1 Music During Surgery May Ease Patients Recovery Passage 2 Food Part 2 Translation from Chinese into English Passage 1 婚姻 Passage 2 送个宠物给孩子 TEST THREE Part 1 Translation from English into Chinese Passage 1 The Happy Prince Passage 2 Pollution Is a Dirty Word Part 2 Translation from Chinese into English Passage 1 一个朋友 Passage 2 要不要给孩子买电脑? TEST FOUR TEST FIVE TEST SIX TEST SEVEN TEST EIGHT TEST NINE TEST TEN TEST ELEVEN TEST TEWLVE TEST THIRTEEN TEST FOURTEEN TEST FIFTEEN TEST SIXTEEN TEST SEVENTEEN TEST EIGHTEEN TEST NINETEEN TEST TWENTY TEST TWENTY-ONE TEST TWENTY-TWO TEST TWENTY-THREE TEST TWENTY-TOUR TEST TWENTY-FIVE |