|
读过这本书吗?
最近在读
读过
想读
还不熟悉
|
图书城书列:
加入到博客或社交网站:
|
|
我来评论这本书:
内容提要:
我们这套丛书,没有选择像斯波六郎所著《文选李善注所引尚书考证》,或者太田次郎所著《以旧抄本为中心的白氏文集本文的研究》那样大部头的专著,它们学术价值很高而读者面很窄。这些书很重要,等条件具备,也应该译介过来。我们先要做的,是希望读者能认识一批比校好接近的客人,也就是一批学者为非中国学专知识分子写的书。
我们选择的书目,除了几部新人新著外,都是“大学”写的“小书”。或侧重其保留中国文献资料的价值,或侧重对中国本土研究的补阙,或侧重于对中日关系研究的历史作用,或侧重于其在日本学界的影响。取其一点,不必求全,积少成多,不拘一格,兼顾学术性与可读性。通过这套丛书,读者便可陆续与那些久闻其名而未见其文的好友见面,共享日本中国学之景观。 作者简介:
桑原氩兀?871-1931),日本近代中国史研究的开创者之一。其治史风格有三:一、以外国说明中国,故能独避蹊径,尤注重西域史、东西交通史等方面的课题;二、科学的历史学,故能广征博引,考证翔实;三、深入浅出,故行文条分缕析,明快简捷,引人入胜。他的《蒲寿庚考》等先驱性研究成果,获得国际学术界的极高评价。
《东洋史说苑》为作者身前亲自编订的短篇论文集。1927年出版后,以其文字清新可读,内容新颖超拔,成为不可多得的史学畅销书。以今天的眼光来看,许多方面仍不失其魅力。本书为中国出版界的第一个中译本。
编辑推荐:
本书收集了作者较为通俗可读的论文23篇,共分7章:文化、宗教、习俗、气质、人物和时事。译者从中选取了比较著名的篇目,翻译成此书。本书是作者对于中国历史文化的研究和论述,代表了他对中国文化的历史认识和基本评价。
目录:
文化
东洋人的发明 历史上所见中国南方的开发 元代的蒙古人 宗教 佛教对于六朝隋唐时代文化之影响 入竺求法的僧侣 关于大秦景教流行中国碑 习俗 关于中国古代的祭祀 中国人辫发的历史 中国人食人肉的习俗 中国的宦官 气质 中国人的文弱和保守 中国人的妥协性与猜疑心 人物 秦始皇 中国历史上的伟人——孔子与孔明 东汉的班超 时事 黄祸论 中国的国教问题 附录:《东洋史说苑》及桑原中国学 |