本书收集了电力基础科学、制造、动力、电子和工业方面,及技术经济和招投标方面常用的词汇8000多条。每一个词条由左而右,顺序用中、英、日、德、俄文表示,共40000多个词。 本书可供电力行业工程技术人员、涉外工作人员、专职翻译人员查询、使用,并可供大中专院校师生学习参考。
电力技术分类常用词汇 (中·英·日·德·俄)(特价/封底打有圆孔)
内容提要 :
本书收集了电力基础科学、制造、动力、电子和工业方面,及技术经济和招投标方面常用的词汇8000多条。每一个词条由左而右,顺序用中、英、日、德、俄文表示,共40000多个词。 本书可供电力行业工程技术人员、涉外工作人员、专职翻译人员查询、使用,并可供大中专院校师生学习参考。
编辑推荐 :
汇集电力、动力、电子、制造和基础科学专业词汇。
中·英·日·德·俄5种文字。 常用技术名词超过8500条、42000个词。 分类编排、简明实用、口袋图书、查询便捷。 目录 :
序言(中文、英文)
凡例(中文、英文) 细目内容及序号状况(中文、英文) 语汇正文(中、英、日、德、俄) A 度理 B 数学 C 物理 D 化学 E 材料 F 机械零件 G 热加工 H 冷加工 I 动力 J 燃料 K 锅炉 L 汽轮机 M 辅助系统 N 发电 O 供电 P 电力调度 Q 电子技术 R 数字电路 S 电子计算机 T 基本建设 U 生产 V 经贸部分 序言:
改革开放20多年来,随着我国对外开放领域的不断扩大和进程的不断加快,对外经济与技术的交往越来越密切和广泛,中外语言文字上巨大的差别已构成了一定的障碍。为克服这种障碍,许多工程技术人员、涉外工作人员、专职翻译人员以及大中院校学生都在努力学习外语;而外语词典则是他(她)们所依靠的重要工具。.
“工欲善其事,必先利其器。”遗憾的是,尽管由海内外出版的大小外语词书多得不可胜数,但绝大多数都是外语→汉语的词典,至于汉语→外语的词书,在通用词的方面还有一些,而汉语一外语的多专业词典就很少见到了(个别的有单一语种、体积庞大而且价格非常高)。可以想见,当一名技术人员或口译人员要将某些..
|