|
读过这本书吗?
最近在读
读过
想读
还不熟悉
|
图书城书列:
加入到博客或社交网站:
|
|
我来评论这本书:
在线阅读:
内容提要:
从渔家孤女千代到京都名艺伎小百合,她的命运,如同漂浮在潺潺流水上的片片落花,永远无法预知未来的方向。优雅而精致的艺馆是富人声色犬马的天堂,却也是小百合每天要直面风刀霜剑的地方。将军、男爵、会长、医生……男人或贪婪或深邃的目光,织成了一张她赖以生存又难以挣脱的网;“妈妈”、初桃、豆叶、南瓜……女人们或落井下石或慨然相助的双手,撑起一方危机四伏的舞台,纵然如履薄冰,小百合也惟有满含微笑,盛装登场。
生存在夹缝中,小百合的心里总还有个角落,藏好了一段或许永远无法兑现的爱情。当所有不可思议的故事次第上演,当智慧与耐心逐渐超越美貌而日益凸现,奇迹是否终将诞生?那个梦里呼唤过千次的身影,是否终将浮现在繁华落尽的地方? 喜欢读"这本书"的人也喜欢:
作者简介:
阿瑟·高顿(Arthur Golden),生于美国田纳面州查塔努加(Chattanooga),毕业于哈佛学院艺术史系,专攻日本艺术。1980年,获哥伦比亚大学日本史硕士学位,并兼修中文。在北京大学进修一个夏季之后,他到东京工作。回到美国后他在波士顿大学获英文硕士学位。目前他与妻子和两个孩子定居马萨诸塞州布鲁克林。《艺伎回忆录》是其发表的第一部长篇小说。
编辑推荐:
全球狂销5,000,000册,三十二种语言国际畅销书!
雄距《纽约时报》等媒体六十一周畅销书排行榜巨作! 英国BBC“大阅读”最爱小说评选TOP100! 根据本书改编的电影由哥伦比亚公司8500万美金打造,张子怡、巩俐、杨紫琼、渡边谦等中日巨星联袂出演! 小说自成一格,却又浸淫在文学前辈纤毫入微的阴翳中——类似于一次走钢丝表演。为了不让自己从钢丝上坠落下来,作者在自己的任务里融入了令人惊叹的翔实调查……以及对一个女性倾注的不可思议的深情,而这样的女人,通常在西方人看来,要么像一幅漫画,要么如同一件博物馆藏品……以如此浑然天成的自信,再现一个如此封闭而又如此神秘的世界,实在难能可贵。 ——《纽约客》 众多细节使得《艺伎回忆录》内涵丰富,赋予小百合的故事以敏锐的视角和超凡脱俗的特质。 ——《纽约时报》 《艺伎回忆录》是一场勇敢的表演,一部提供了生动视角的处女作,引领你进入一个大半已经失落的隐秘世界。高顿叙述了一个让人目眩神迷的故事……艺伎能自然而然地引人入胜,唤起某种从容的情欲。因而,在如今这么一个欲望贲张、百无禁忌的时代,当我们发现作者以充满智慧的坦诚和优雅刻画这样一个人物时,是何等愉悦啊……对于任何作家而言,这部小说都堪称成就非凡,不过,对于一位文化差异显著的白人男作家而言,更为难得。 ——《洛杉矶时报》 目录:
前言
第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第十七章 第十八章 第十九章 第二十章 第二十一章 第二十二章 第二十三章 第二十四章 第二十五章 第二十六章 第二十七章 第二十八章 第二十九章 第三十章 第三十一章 第三十二章 第三十三章 第三十四章 第三十五章 前言:
1936年春天的一个晚上,我还只是一个十四岁的男孩,父亲带我去京都的一家戏院看舞剧表演。关于那个夜晚,只有两件事至今仍留在我的记忆里。第一件事是我和父亲是观众中仅有的两个西方人;当时我们从荷兰老家来到京都才几个星期,我还未适应新环境,但依然强烈地感受到一种文化疏离感。第二件事是我万分欣喜地发现在奋力学习日语几个月后,自己竞可以理解一些不经意间听到的只言片语。至于台上那些跳舞的日本年轻女子,除了她们身上色彩鲜亮的和服还给我留下些许模糊的印象,别的我一点儿都不记得了。我当时怎么也想不到,远隔近五十年后在遥远的纽约市,她们中的一位竟会成为我的好友,并且向我口述她惊世..
书摘:
书摘
设想一下:在一问可以俯瞰花园的安静房间里,你我二人边啜饮着清香 的绿茶,边谈论某件早已逝去的往事,我对你说:“那天下午我遇见什么什 么的……是我一生中最美好、却也是最糟糕的一个下午。”我想你也许会放 下茶杯说:“等一等,现在你指的是哪一个下午?是最好的,还是最糟的?因 为一个下午不可能既是最好的又是最糟的!”本来我也该嘲笑自己糊涂,并 对你的观点表示赞同。但事实是,我遇见田中一郎先生的那个下午,确实是 我一生中最美好又最糟糕的一个下午。他在我眼中是如此迷人,甚至他手上 的鱼腥味也好像是某种香水。如果我没有认识他,我肯定不会成为一名艺伎 。 我不是生来就要被培养成一名京都艺伎的。我甚至并非出生在京都。我 是渔夫的女儿,来自日本海附近一个叫养老町的小镇。在我一生中,没有几 个人听我提过养老町,或是我家的住房、我的父母和我的姐姐——更不用说 我是如何成为一名艺伎,当一名艺伎是什么滋味。大部分人会臆测我的母亲 和祖母都是艺伎,我从断奶后就开始接受舞蹈训练,如此等等。而事实是, 多年前的一天,我在给一个男人倒清酒时,他偶然提到他上周刚去过养老町 ,哦,我就像一只小鸟,飞越大洋后忽然遇见了知道它老巢的人,我是如此 震惊,抑制不住激动地说: “养老町!天,那就是我长大的地方啊!” 这个可怜的男人!他的脸色明显地发生了一系列变化。他尽力想挤出一 个笑容,但未能成功,因为他无法掩饰自己吃惊的神色。 “养老町?”他说,“你不会是说真的吧?” 长期以来我已经练出了一种非常实用的微笑,我称之为“能剧的笑脸” ,因为它就像能剧里所用的面具,表情是僵硬的。它的好处是男人们可以将 它解释为任何他们想要的表情;你可以想见我会多么经常地用到它。当时我 认为自己最好亮出这样的笑容,当然它也即刻见效了。他长长地吐了一口气 ,将我为他斟的清酒一饮而尽,然后哈哈大笑,我确信他笑是放松的缘故而 非因为其他。 “那种念头!”他说着又大笑起来,“即你是生长在一个像养老町那样 的垃圾堆,就像是用水桶泡茶一样荒谬!”接着他再次大笑着对我说:“这 就是你如此有趣的原因,小百合小姐。有时候你几乎让我相信你的那些小玩 笑是真的呢。” 我不太喜欢把自己想成一杯用水桶泡出来的茶,但我觉得从某些方面来 说这 …… |