影响力:有效地影响他人的艺术——成功职场修炼

影响力:有效地影响他人的艺术——成功职场修炼 - 图书城
作者:
(英)兰伯特(Lambert,T.E.) 著,李政
ISBN:
9787111180838 , 7111180836
出版社:
机械工业出版社
出版日期:
2006-1-1
定价:
28.00
¥22.20元 去当当网购买
¥22.00元 去卓越网购买 免费配送!
¥19.00元 去蔚蓝网购买
内容提要 :
    要说服别人,你必须深谙其中的诀窍1
汤姆是国际著名顾问,全世界已有超过20万人接受了他的培训。他为您带来的这本书语言平实,言简意赅,但却汇集了长达130年的心理学研究成果。
书中提供了有关心理影响作用的综合性指导,从而使您无论在工作、社交还是家庭生活中,都能有理、有礼、有效地说服他人。同时书中传授了大量能有效地向他人施加影响的技巧,为每个希望从人际关系中获利的读者提供了丰富的指南。
记住每个人对未来都有自己的期望,但只有能说服他人赞同自己见解的人才能梦想成真。
编辑推荐 :
    如果你希望:
在飞速变化的商场中管理并左右他人的言行;向越来越目光如炬的顾客推销产品或服务;说服别人接受并贯彻你的好点子;搞定头痛人物,如老板、下属、顾客、小孩等;拒绝圆滑的推销员诱骗你购买不需要的、质量可疑的商品;让对他人施加影响变得越来越容易。
如果你希望通过专家级的心理学技巧来达成上述目标,本书将教给你正确的方法。每个人对未来都有自己的一番期望,但只有能说服他人赞同自己的见解的人才能梦想成真。
目录 :
前言
第1章 不道德的影响力
第2章 合理的撤销技巧
第3章 认知图与劝服
第4章 神经评议学影响技巧
第5章 语言的力量
第6章 动机始终是关键
第7章 以付难以相处的人
第8章 成功女性
第9章 权力游戏
第10章 影响力与心理学
第11章 通往未来
业务手册 培养技巧
参考文献
译者后记
前言:
如果我有时间写一本书,书中的思想内容一定要像从伦敦查林十字街到圣保罗大教堂之间的路一样清晰明了。 ——詹姆斯·穆勒. 要想有说服力先要可信,要想可信就得可靠,要想可靠必须先要诚实待人。 ——爱德华·莫洛 我没受过多少教育,所以我必须得多动动脑筋。 ——比尔·香克利 把坏事变为好事 当我开始写第一本有关职场技巧的书时,一位书评人非常失望地评论道:“这本书毫无学术性可言。” 这真是我所听过的最“中意”的批评了,因为从一开始,我的目的就是想为普通读者写一点明白、透彻的东西,您现在读到的这本书当然也不例外。 本书试图对心理影响现象做一个全面综合的评述,但我最大的愿望还是希望本..
书摘:
受骗者的演变
偶然习得某种有用的特质就推动了进化的过程。我所说的“有用”是指
它们在时空环境中有益于个体的生存和繁殖。通过繁殖,这种有用的特质将
被后代传承并传播到群体中去。但一段时间后,这种特质又反倒成为了一个
包袱。而这样一种原本有益的基因进化又是怎么变得危害诸多的呢?
假设你居住在一个疟疾横行的地区。疟疾通过感染血红细胞而使人体虚
弱进而威胁着生命。如果你的血液细胞有幸拥有抵御感染的能力,相对于同
一地区的其他人来说,你肯定更健康、活得更长久;你还能留下更多的子孙
,并赠与他们丰厚的遗产;但同时你也会遗传给后代们一种叫做“镰状细胞
血症”的遗传病。在疟疾肆虐的时期,你和你的子孙无疑拥有抵制病魔的优
势,但当疟疾消除之后,你和你的家族就会由幸存者变为另一种可怕疾病的
受害者。
同样,人们能够迅速果断地做出明智的决定也是生存能力的优势之一。
我们的祖先中有些人行动敏捷,他们能在所有获知的信息中发现零散但关键
的线索并做出相应的反应,这就注定了他们将比对手走得更远,并且在那危
险的年代里兴盛发展起来。当然,他们的决定有时也会有错误,偶尔还会为
错误的决定付出生命的代价,但那总比面对磨牙霍霍的老虎时还在犹豫不决
要好。从进化论的观点来看,敏捷的反应就是好的反应,我们的祖先也把这
种机敏的反应能力遗传给了今天的我们。
有的时候我们真的非常幸运。
多亏了漫长的进化,我们才能学会在时间紧迫的关头立即行动起来。多
亏了我们这种不假思索的特点,我们才能捕捉到正确的线索,从而本能地采
取行动。举例来说,一个长期以来享有盛名的、富有开拓、创新精神的制造
商或服务商仅凭它的金字招牌就能轻易地让顾客掏钱。当今的一些老牌一流
企业如索尼、宝马、微软等就拥有这样的品牌号召力,但这还远远不够。
人们对于不同品牌形象的追求使得部分消费者总是有些难以控制。于是
各个行业都纷纷使出隐蔽性极强、攻无不克的“杀手锏”,于是我们更多地
沦为了他们的牺牲品,而不仅仅是顾客而已。下面让我来具体阐述一下。

所谓互惠
恰尔蒂尼把所谓的“互惠”(那些“劝服专家”们的用语)称为早期的“
给”和后来的“拿”、“拿”、“拿”……不断的“拿”。其可取之处就是
:长此以往,社会关系中吝啬的人将越来越少,原本只希望得到利益回报的
人也会变得越来越慷慨大方。
也许是碰巧,“谢谢你”(Thank you)在英语中有一个同义的表达 ……
联系客服 - 加入到博客 - 开发者API - 图书目录 - 关于图书城 - 对外合作 - 购书指南 - 可以在线阅读吗?
图书城网上书店 © TuShuCheng.com - 京ICP备06069800