|
读过这本书吗?
最近在读
读过
想读
还不熟悉
|
图书城书列:
加入到博客或社交网站:
|
|
我来评论这本书:
内容提要:
本书收入南星翻译的《一知半解》,还收入目前所能搜集到的温源宁30年代英文评论的中译,其中既有对英美现代诗的赏析,也有对中国画的品评,还有对英国散文集的推介。虽然有些译文较为粗疏,仍足以窥见温源宁多方面的学术成就。有必要指出的是,温源宁是目前所知最早向国人介绍大诗人T.S.艾略特和著名小说家D.H.劳伦斯诗作的,功不可没。附录部分收入林语堂所译《吴宓》《胡适之》两篇,以与南星所译对照;还收入钱锺书的书评《不够知已》、张中行作岳麓版《一知半解》序和香港书话家黄俊东的《不完全的了解》,以稍稍展示《一知半解》在各个不同的历史时期的影响。
喜欢读"这本书"的人也喜欢:
作者简介:
温源宁,广东陆丰人,出生于1899年,是一名留英归来的法学博士。1925年任北京大学英文系主任。1927年任清华大学西洋文学系教授和北平大学女子师范学院外国文学系讲师。1928年5月,《中国评论》在上海创刊,林语堂为编委之一。1933年温源宁南迁,也成了《中国评论》的编委,这些人物小传就是他这一时期主持专栏的成果。
1935年,英文月刊《天下》在孙科支持下创刊,温源宁任主编,林语堂、吴经熊、全增嘏、姚莘农(克)等任编辑,直到1941年太平洋战事爆发停刊。
编辑推荐:
春秋巴伐的当代中国名人小传,气坏了好多人,同时也有人捧腹绝倒的。我们看过温先生作品的人,那枝生气活虎之笔到处都辨认得出……
名言隽语,络绎不绝…… 好比信笔撒出的几朵墨花…… 中书信 (钱钟书) 原文出于温渊宁之手,译文出于南星之手,如果容许用文言的熟语形容,那就真是珠联璧合了。 ——张中行 胡适博士—— 脸刮得挺像样,衣服穿得挺像样,他真是干干净净,整整齐齐。头发漆黑不见二毛;前额突出,跟奥古斯大帝相似,一双坦率的大眼,两片灵活的嘴唇,显得能言善辩…… 吴宓先生—— 头项端正,胸背笔直,像个骰子,好一派尊严之气。 他严守时刻,像一座钟,讲课勤勤恳恳,像个苦力。 徐志摩先生—— 他是个聪明伶俐的孩子,永远不会长成大人,对周围的事物充满了好奇心,觉得清醒的世界与梦寐的世界并无差别…… 丁文江博士—— 矮个子,很结实,双眼放射出来敏捷、果断的光芒,上唇胡子告诉你,搞业务,不许说废话! 辜鸿铭先生—— 他留着辫子,有意卖弄,这就把他整个的为人标志出来了。……以反常态,逆众意为准则。 目录:
本书说明
一知半解 小引 吴宓先生 胡适博士 徐志摩先生 周作人先生 梁遇春先生 王文显先生 朱兆莘先生 顾维钧博士 丁文江博士 辜鸿铭先生 吴赉熙先生 杨丙辰先生 周廷旭先生 陈通伯先生 梁宗岱先生 盛成先生 程锡庚博士 集外 现代英美四大诗人 A.E的诗 高剑父的画 二十四年我爱读的书 《前世纪的回忆》 《林达小品文集》 附录 吴宓 胡适之 不够知已 《一知半解》 不完全的了解 编后记 书摘:
吴宓先生真是举世无双,只要见他一面,就再也忘不了。有些人,非给
你介绍一百回不可,而且,到一百零一次相逢的时候,还得重新介绍。这些 人,面貌实在平平常常,没有任何特色,“什么”也没有,无非是一般的张 三、李四。吴先生的面貌呢,却是千金难买,特殊又特殊,跟一张漫画丝毫 不差。他的头又瘦削,又苍白,形如炸弹,而且似乎就要爆炸。头发好像要 披散下来,罩住眼睛鼻子,幸而每天早晨把脸刮干净,总算有所修整了。他 脸上七褶八皱,颧骨高高突起,双腮深深陷人,两眼盯着你,跟烧红了的小 煤块一样——这一切,都高踞在比常人长半倍的脖颈之上;那清瘦的身躯, 硬邦邦,直挺挺,恰似一条钢棍。 吴先生头项端正,胸背笔直,像个骰子,好一派尊严之气。他以学者自 豪,他的朋友们也因这位天生的名士而得意。他绝不小气,老是热心给别人 帮忙,而又经常受到某些友人和敌人的误解;对别人的良好品质和能力,他 有点过于深信不疑;外界对他有意见,他也过于敏感。这样,对自己也罢, 对外界也罢,吴先生都不能心平气和。工作起来,虽非奋不顾身,也是狂热 之至,他对哥德极为钦佩,却远远达不到哥德所说的“不忙也不闲”的境界 ,正如拼命自讨苦吃的人远远达不到受上帝恩宠的境界一样。 有些人不懂得年轻的滋味,吴先生便是其中之一。他实际不到五十岁, 从外表上看,你说他多大年岁都可以,只要不超过一百,不小于三十。他品 评别人总是从宽,对自己则从严,而且严格得要命。他信奉孔子,在人们眼 中是一位不折不扣的孔门学者。他严肃认真,对人间一切事物都过于一丝不 苟,采取了自以为是的固执态度,然而,在众人中间,他是最容易相处的。 作为老师,除了缺乏感染力之外,吴先生可说是十全十美。他严守时刻 ,像一座钟,讲课勤勤恳恳,像个苦力。别人有所引证,总是打开书本念原 文,他呢,不管引文多么长,老是背诵。无论讲解什么问题,他跟练兵中士 一样,讲得有条有理,第一点这样,第二点那样。枯燥,容或有之,但绝非 不得要领。有些老师无所不谈,却不发任何议论,吴先生则直抒己见,言之 有物,也可能说错了,然而,至少并非虚夸。他概不模棱两可,总是斩钉截 铁。换句话说,他不怕直言对自己有什么牵累。在事实根椐方面,尤其是见 于各种百科全书和参考书的事实,他是无可指摘的,只在解释和鉴赏的问题 上你还可以跟他争论。这方面,他有缺点,并非出于糊涂或不老实,而是他 的观点所固有的,即人道主义者的缺点,而且是 …… |