梦碎之地——加拿大获奖文学丛书

梦碎之地——加拿大获奖文学丛书 - 图书城
作者:
(加)约翰斯顿 著,赵伐 等译
ISBN:
9787536678231 , 7536678231
出版社:
出版日期:
2006-4-1
定价:
23.00
¥19.10元 83折 去卓越网购买 免费配送!
内容提要 :
    《梦碎之地》以真实的历史人物、加拿大东部纽芬兰首任省总理斯莫尔伍德一生的沉浮和爱恨为主线,采用虚构与史实穿插交汇的创作手法,再现了半个多世纪纽芬兰从英属殖民地到加拿大联邦的沧桑变迁。
  出生贫困的斯莫尔伍德始终坚信他能“从无名变成世界知名”,一生饱尝失败之苦:从儿时求学名校到被迫退学;从纽约淘金到行囊空空重返故乡;从政治梦想的破灭到成为电台播音员逐渐为人所知,直至1949年在独立或加入联邦的竞选中凭借不懈努力终成首任联邦纽芬兰省总理。此后,为求经济发展所做的一系列不成功的尝试使他最终在1972年的竞选中失败。这部寓历史与现实、真实与虚幻于一体的小说以其跌宕的故事情节、深刻的思想、幽默的笔触,成为加拿大最畅销的小说作品之一。
  本书荣获加拿大作协小说奖,获加拿大最高文学奖——总督文学奖提名奖。
作者简介 :
      韦恩•约翰斯顿(Wayne Johnston 1958—):加拿大著名作家,生于加拿大纽芬兰,曾任记者,后专职写作,现居加拿大多伦多。近年来发表小说多部,在英语文坛颇受瞩目。他屡获重要奖项,如英联邦最佳作品奖,国际都柏林文学奖,吉勒文学奖及总督文学奖提名奖。主要作品有《纽约的探险家》(2002)、《鲍比•欧玛莱的故事》(1985)、《神圣的莱安》(1990)、《梦碎之地》(1998)、《巴尔的摩大厦》(1999)等。
目录 :
前言
卷一 眉脊山
 靴子店铺
  菲尔丁的《纽芬兰简史》序文
 费尔德主教中学
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第一章 初见陆地
 法官
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第二章 金羊毛
 那本书
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第三章 苦难和悲惨
 蒙迪湖
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第四章 趣闻杂论
 哈罗德·德克斯特
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第五章 柯克
 码头
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第六章 悔恨的殖民者
 失乐园
卷二 陌生人的大陆
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第七章 特勒沃吉的恐怖统治
 纽芬兰旅馆
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第八章 一次名副其实的人口普查
 召唤
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第九章 纽芬兰之问题
 一次丢脸的求婚
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第十章 移民之怨
 海恩斯
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第十一章 奥斯本和博克拉克
 还乡人
卷三 菲尔日志
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第十二章 希罗多德
 徒步跋涉
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第十三章 爱尔兰人来了
 迷路
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第十四章 船上之夜
 克拉拉
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第十五章 暴乱之冬
 菲尔丁
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第十六章 詹姆斯·伦德里甘案
 理查德爵士
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第十七章 稀泥送总督
 肮脏的穷人和污秽的富人
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第十八章 六位明察秋毫的新教徒
  菲尔丁的父亲
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第十九章 殖民地政府发现失误
  1932年的第五日祈祷
卷四 过渡期
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第二十章 一位煽动人心的天主教徒
 英国人
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第二十一章 斧头,狐狸和野狼
 有所成就
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第二十二章 艾萨克·默瑟谋杀案
 《晨报》
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第二十三章 山羊怀特威
 撞钟人
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第二十四章 帮卑躬屈膝的穷光蛋佩珀 里尔要塞,1943年
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第二十五章 戈斯小子、戈斯老子与普劳斯
 最亲密无间的时光
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第二十六章 “温特”里德家族
卷五 坦白
 做天窗盖
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第二十七章 卡文迪西·博伊尔爵士
 类比之夜
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第二十八章 邦德论博伊尔
 从未相识的男人
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第二十九章 没有采用的颂歌
 爱我们的父亲
卷六 两个半球
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第三十章 人民党
 让我们降下旧旗
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第三十一章 人民党
 公费旅游
  菲尔丁的《纽芬兰简史》第三十二章 隐士
 真相大白
 比纯粹的血缘更重要
书摘:
书摘
斯莫尔伍德,我一直在回忆这城市。1900年,圣约翰斯有4万人口。假
如从那时起,这城市照同样大小的其他城市的那种速度成长的话,那这里应
该就有50万人了。可即使现在,这个城市依然给予了大自然一席之地。
可从前,这里完全不是这样,这城市,属于你,也属于我,从前你也许
会说,更属于你。我出身于你父亲称作的“上等好肉”,你来自于我父亲称
作“下脚下水”的地方,你想象不到说这话时我父亲充满着怎样的感情。
牲口到处都是。它们的气味和声音到处都有:牛、羊、鸡、马、狗。
像如今城里乱跑的猫,山羊随心所欲到处游荡。如果它们在某条街道多
逗留一会儿,就会被视作“走失”而被别人“认领”。不过,站着等着被人
拴走的山羊并不多见,因此,这些山羊几乎全都是公共财产。人人都挤它们
的奶。对于孩子来说,出去挤羊奶与出去摘浆果没什么两样。他们手里提着
桶追赶山羊沿沃特大街一路跑来;冬天,他们捧着锡罐,口渴般地猛喝热乎
乎的羊奶,这些情景屡见不鲜。
我很害怕碰见扫大街的,那些男孩挥着白桦扫帚聚在十字路口等着人们
横穿街道。他们在我和父亲跟前倒退着,低着头,疯狂地扫着尘土或积雪,
为我们扫出条路径来。等我们走到街对面,父亲总是塞给扫地的男孩一个便
士,有时更多,这要看这个男孩看上去有多穷。接着,为别的过路人,这男
孩又沿着那条为我们扫过的路径扫回去,再多余地扫上一回。我不懂,其实
那是一种变相的乞讨。在城里同一条街道上,我们活像冰上溜石,也许会被
同一个长相很凶的小男孩扫上五六次,我觉得这男孩专挑我父亲,令我气愤
的是,他不为那些衣着寒酸的人扫路。
我最怀念的是那些马。马被汽车代替了,街道被铺过了,渐渐地,城市
的声音变了。
我记得外面漆黑的时候一匹孤零零的马经过房子时发出的嚼得响声。还
记得天冷时马的鼻孔发出的两缕热气。如今,这情景好像一夜之间消失了,
早晨一觉醒来,街上汽车代替了马匹。
也是在这些街道上,我见过转动着阳伞、挽着头戴黑色高帽的男人胳膊
行走的女人。还有光着溅满污泥的双腿,在坑坑洼洼的地面上玩“跳房子”
游戏的孩子。还有小心翼翼从纽曼酒厂滚出一桶桶波尔多红葡萄酒的男人,
那些桶跟压路机的滚筒一般大小,储藏在矿井模样的地窖里,男人们把酒滚
到驶往波士顿和纽约的船上,运给
……
联系客服 - 加入到博客 - 开发者API - 图书目录 - 关于图书城.com - 对外合作 - 购书指南 - 可以在线阅读吗?
图书城.com © TuShuCheng.com - 京ICP备06069800