|
读过这本书吗?
最近在读
读过
想读
还不熟悉
|
图书城书列:
加入到博客或社交网站:
|
|
我来评论这本书:
内容提要:
我们所作的鸟瞰,大半是从题材的角度出发的,关于女性文学本质特征、特殊艺术技巧、以及它在各个历史时期对整个俄罗斯文学所作出的杰出贡献等等,只是间或说及,并没有作专门的探讨。这既要花更的时间,也需要更长的篇幅和更专门的场合。但仅从上面我们所谈到的这些,足以看清一点:女性文学绝非是一种陪衬,特别是在最后二三十年,部分男作家特意地发展着自己的政治参与意识之时,更显示出女作家们对于文学、对于艺术创作的忠贞,女性文学不单是一种不可忽视的力量,而且已形成为俄罗斯文坛上的一股泱泱大潮,它的影响也将随着它的成就辉煌而日益令人刮目相看。
这部集子选材的出发点,虽然也照顾到作品的趣旨,但更多的是想给读者一个关于俄罗斯女性文字的历史印象,所以尽量使各个时期女性文学的重要倾向都略有体现。 目录:
前言
安娜·安德烈夫耶夫娜·阿赫玛托娃(1889-1966) 诗十首 “披着深色的沙笼” “门扉半敝着” 白夜 “这儿我们全都是荡妇、醉汉” “莫把真正的柔情……” 最后一次相见 “亲爱的,不要把我的信揉答一团” “你可知道……” “要我百依百顺?” “瞧,这硕果累累的秋天!” 莉季娅·尼古拉耶夫娜·谢夫林娜(1889-1954) 个人的不幸 薇拉·米哈依洛夫娜·英倍尔(1890-1972) 列宁格勒日记 玛琳娜·伊万诺夫娜·茨维塔耶娃 诗五首 “我写诗,写是如此之早” “就像左手与右手那么亲近……” 给一百年之后的你 “我剖开血管” “就像你一边凝视着碧空万里” 莎尔美娅·涅丽斯(1905-1945) 早春的风 生命之歌 维拉·费多罗夫娜·潘诺娃(1905-1973) 两姐妹 伊琳娜·尼古拉耶夫娜·格列科娃(1907-) 洛希尔的提琴 安东尼娜·德米特里耶夫娜·柯普佳耶娃(1909-) 安娜同志 奥莉加·费奥多罗夫娜·别尔戈利茨(1910-1975) 长诗序曲 “何其阴沉的冬天” 加琳娜·叶夫盖尼耶夫娜·尼古拉耶娃 爱情 莫斯科女人 奥·柯菇霍娃(1922-) 那一方土地的十二月 …… 附录:我国出版的俄苏女性文学主要译著目录(1942-1992) 编后 后记 |