孔子家语译注

孔子家语译注 - 图书城

增改描述、封面图片

作者:
王德明 主编
ISBN:
9787563325405 , 7563325409
出版社:
出版日期:
1998-5-1
定价:
25.80
¥20.90元 81折 去当当网购买 免费配送!
¥21.70元 84折 去卓越网购买
读过这本书吗?
最近在读 读过 想读 还不熟悉
我的评价:   
图书城书列:
加入到博客或社交网站:
我来评论这本书:
标题:
评价:
内容:
内容提要:
《孔子家语》基本上是一部以孔子为中心的古代传说汇集,与《礼记》中的某些材料相同,虽为资料汇编,却具有较高的价值。首先,此书是研究孔子生平及其思想的重要参考资料,也是我们认识历史上真实的孔子面目的重要依据。其次,由于王肃收集在书中的内容大都具有较强的叙事情,也就是说大多是有关孔子的逸闻趣事,所以,此书又具有较高的文学价值。第三,书中的许多故事和孔子的许多充满哲理的语言对我们具有深刻的借鉴意义。
  《孔子家语》具有以上价值,所以编者决定对它加以注释翻译,以飨读者。由于此书几无善本,所以选择了上海古籍出版社1990年影印的明覆宋刊本为底本,加以必要的校刊改正。
喜欢读"这本书"的人也喜欢:
目录:
《孙子家语》序
卷一
 相鲁第一
 始诛第二
 王言解第三
 大婚解第四
 儒行解第五
 问礼第六
 五仪解第七  
卷二
 致思第八
 三恕第九
 好生第十  
卷三
 观周第十一
 弟子行第十二
 贤君第十三
 辩政第十四
卷四
 六本第十五
 辩物第十六
 哀公问政第十七
卷五
 颜回第十八
 子路初见第十九
 在厄第二十
 入官第二十一
 困誓第二十二
 五帝德第二十三      
卷六
 五帝第二十四
 执辔第二十五
 本命解第二十六
 论礼第二十七
卷七
 观乡射第二十八
 郊问第二十九
 五刑解第三十
 刑政第三十一
 礼运第三十二
卷八
 冠颂第三十三
 庙制第三十四
 辩乐解第三十五
 问玉第三十六
 屈节解第三十七    
卷九
 七十二弟子解第三十八
 本姓解第三十九
 终记解第四十  
 正论解第四十一
卷十
 曲礼子贡问第四十二
 曲礼子夏问第四十三
 曲礼公西赤问第四十四
书摘:
孔子刚开始做官,担任中都邑的地方长官。他制定了使老百姓生活有保障、死亡得安葬的制度。尊敬年长者,依据年纪的长幼提供不同的食物;选拔人才,各尽其用,根据能力的大小委任不同的职务;严守礼教,男女走路时各走一边;社会秩序井然,遗失在道路上的东西没有人拾取据为己有;所用的器物不求浮华虚饰,(只求朴实耐用。)(送葬讲究简朴,)用里四寸外五寸厚的棺材,依傍丘陵修墓,不大兴土木建起高大的坟,不花费劳力在墓地种植松柏。这样的制度施行一年之后,各诸侯国都纷纷效法。
鲁定公问孔子:“学习您的施政方法来治理鲁国,您看怎么样?”孔子回答说:“用这样的施政方法来治理百姓,就是天下也足以治理好,岂止只能治理好鲁国呢?”
这样实施了两年,(由于孔子政绩显著,)鲁定公任命他做了司空。孔子根据土地不同类型的性质,把它们分为山林、川泽、丘陵、高地、沼泽五类,各种物产都在适合自己生长的环境里生长,都得到了很好的发展。
早先,季平子把鲁昭公葬在鲁国先王陵寝的墓道南面,(使昭公不能和先君葬在一起,以此泄私愤。)孔子做司空后, 派人挖沟把昭王的陵墓和先王的陵墓圈连到一起。孔子对季平子的儿子季桓子说:“令尊以此羞辱国君而使自己的罪行得到昭彰,这是破坏礼制的行为。现在把陵墓合到一起,是掩盖了令尊不守臣道的罪名。”
之后,孔子又由司空迁任为鲁国的大司寇。(孔子在大司寇任上,由于教化有方,)社会上没有了奸诈顽劣、以身试法的人,他虽然设立了法律,但也派不上用场。
我来评论这本书
联系客服 - 加入到博客 - 图书目录 - 关于图书城.COM - 对外合作 - 购书指南 - 可以在线阅读吗?
English Version: BookGadget
图书城.COM © TuShuCheng.com - 京ICP备06069800